Pasta med kantareller og shiitake

Høsten er her og vi fråtser i kantareller!

(English text below)

September er her, og butikkene bugner over av den gylne soppen vi alle elsker! Er du så heldig å ha selvplukkede kantareller i hus, eller har du bare fylt posen til randen i matbutikken, vi dette være en perfekt rett å bruke dem på.  Når du allerede har spist stekte kantareller på brød, laget kantarellsaus til kjøttet, og spist suppe med smak av høst, kan det være greit med en litt annen rett å bruke den deilige soppen på. Her har jeg også blandet inn litt annen sopp, denne gangen shitakesopp.

Kantarell- og shitakesopp pasta

Ingredienser:

  • Kantareller (og evt annen sopp) godt renset. De største kan kuttes/rives i litt mindre biter
  • smør og olje
  • hvitløk, hakket
  • løk, hakket
  • 1 lite glass tørr hvitvin
  • creme fraiche
  • cayenne
  • flatblad persille, hakket
  • parmesan
  • pasta, den typen du liker best

Dette gjør du:

Sett på pastavannet, og kok pastaen etter anvisning.

Stek løk og hvitløk i olje til den er myk og gjennomsiktig. Tilsett så smør og sopp og stek til den er godt stekt- gjerne litt crispy i kantene.

Når soppen er ferdigstekt, tilsetter du litt hvitvin og lar den koke nesten inn.

Så blander du inn en god del creme fraiche, nok til at det blir en kremete saus som du kan blande inn i pastaen.

kantareller og creme fraiche

kantarellsaus

Smak til med salt, pepper og cayennepepper. Bland i persillen, og vend sausen inn i pastaen. Dryss på godt med parmesan og ekstra pepper.

Kantarellpasta

NAM!

-Line

 

In English:

Chanterelle is a mushroom we all love here in Norway, and perhaps my favorite way to prepare this golden nugget, is  to simply fry it in lots of butter and serving it on toast. Here is a recipe for a chanterelle pasta I made for dinner last night. I also added some lovely shiitake mushrooms.

Ingredients:

  • Chanterelle, cleaned and chopped
  • butter and oil
  • garlic, chopped
  • onion, chopped
  • 1 small glass of dry white wine
  • creme fraiche
  • cayenne pepper
  • flatleaf parsley, chopped
  • parmesan
  • pasta, the kind you prefer

How to:

Boil the pasta.

Fry garlic and onion in the oil until soft.  Add butter and the mushroom, and fry until golden and crispy.

Add the wine and let it reduce until a few tablespoons of juice is left in the mix.

Add a good dollop of creme fraiche. The sauce needs to be creamy enough to coat the pasta.

Add cayenne pepper, salt and pepper. Mix in the parsley, then the drained pasta. Serve with lots of parmesan and extra pepper.

Enjoy!

-Line

My favourite Greek breakfast

Eggs on wilted spinach and fried bread. 

This summer, my family and I spent a few weeks in Greece. The hotel we lived in on the lovely iceland Hydra, served the most beautiful breakfast one morning; fried bread, wilted spinach and a perfectly fried egg on top. It takes only a few minutes to make, and I love the thought of having spinach for breakfast!

Eggs and spinach on toast

Ingredients for two people:

  • two organic egg
  • two big handfuls of fresh spinach (rinse well)
  • one leek, sliced
  • one clove of garlic, chopped
  • ghee, or butter
  • two slices of bread

Fry the bread quickly on both sides in a bit of ghee/butter. Set aside. Fry the garlic and leek for a few minutes the add spinach for a few seconds until just staring to wilt/soften. Put the spinach on the bread. Fry the egg and put on top. Fresh pepper and sea salt on top. Serve at once.

Eggs on spinach and toastEnjoy!

 

 

Hjemmelaget hummus

Ahhh, himmelske hummus..! På brød, i salater, til å dyppe grønnsaker eller pitabrød i, til grillmat osv osv.

Dette er den oppskriften jeg oftest faller tilbake på. Den er enkel og smaker fantastisk. Du kan bruke stavmikser for enkelhetens skyld, eller du kan kjøre hummusen silkemyk i en food processor. Begge deler funker. På bildet under har jeg pyntet hummusen med et dryss ovnsbakte linser som gir retten en ekstra dimensjon. Ikke nødvendig, men om du føler deg litt extra….

Hummusen blir aller best om du koker kikertene selv, men om du får en instant craving for hummus funker det mer enn bra nok med ferdigkokte kikerter også. Alt er bedre enn ingen hummus i det hele tatt!

Først putter du de tørkede kikerter i vann over natten. Pass på at du har minst to-tre cm vann over kikertene. De eser en del over natten. Hvis du vil ha dem ekstra myke tilsetter du en ts natron i vannet. Dagen etter skyller du kikertene og koker dem i nytt vann til de er heeelt myke. De skal være så myke som potetmos i midten. Dette tar alt fra en time til opptil 2,5 time alt ettersom hvor ferske kikertene er. Skum av underveis. Sjekke et par kikerter etter en time, og fortsett å sjekk hvert 20 minutt til de er heeelt perfekte. Spar på litt av kokevannet før du heller det av. Jeg koker ofte ekstra kikerter som jeg fryser ned i en pose og tar ut når jeg har lyst på kikerter i en gryterett, eller vil lage hummus uten å vente et døgn.

PS: For best resultat; lag hummusen med varme kikerter. Den vil tykne ved avkjøling så lag den ganske løs og spe evt med kokevann om den blir for tykk i konsistensen.

Ingredienser:

  • 200 g tørkede kikerter + evt 1 ts natron (følg fremgangsmåten for koking over)
  • Alternativt: 2 x 400g ferdigkokte kikerter (hell av laken)
  • ca 120 ml kokevann
  • 3 hvitløksfedd, hakket
  • 1-2 ts Maldonsalt
  • 1,5 ts malt spisskummen
  • 120 ml tahini (jeg bruker den litt lyse typen fra innvandrerbutikkene)
  • saft av 1 sitron, og revet skall av halve sitronen
  • en liiiiten klype kayennepepper eller chiliflak
  • litt god olivenolje

Bland alt bortsett fra vann og olivenolje i en food processor til massen er godt blandet. Spe så med vannet litt etter litt til hummusen har silkemyk konsistens. Smak til så den er akkurat som du vil ha den. Den trenger ganske mye salt og en god skvis med sitron. Litt kayennepepper bruker jeg alltid, men det skal bare såvidt merkes. Skal du servere den som en dip til arabiske brød og grønnsaker, brer du hummusen utover en skål som ikke er for dyp, heller litt oliveolje over, drysser på litt paprikapulver og pynter med hakket persille og gjerne noen hele kokte kikerter.

Salad, crisp bread and hummus

Her er hummusen servert på knekkebrød med en deilig salat ved siden av.

Enjoy!

Line 🙂

Baked cod with a hint of Scandinavia

Easy baked cod with the fresh taste of scandinavian  summer.

cod in creme fraicheIngredients:

Set the oven on 200*C

In an ovenproof baking tin, put:

  • fillets of cod, cut into serving sized pieces (this recipe is for four people approx.)

In a frying pan:

  • 1 clove of garlic, chopped
  • 1 onion, chopped
  • olive oil

fry on medium heat until translucent

Add:

  • a glass of dry white wine

Reduce until a few table spoons of liquid

Add:

  • about 300 g of Creme Fraiche
  • 1-2 dl hot water (it should be the consistency of thick cream)
  • Chopped dill
  • Chopped chives
  • grated lemon zest
  • a pinch of sugar
  • salt and pepper

Pour over the fish and put i the pre-heated oven for 20-25 minutes (check after 15 minutes. If it falls apart- it’s ready!). Squeeze some lemon juice over the fish just before serving.

Today, I served it with a raw-food salad;

  • romaine salad
  • radish
  • zucchini
  • stick celery
  • carrot
  • pumpkin seeds (toasted if you wish- it tastes better, but is not ‘raw food’;-))
  • a squeeze of lemon and som olive oil
  • salt and pepper

Norwegian cod

Enjoy!

-Line

Stir-fried cabbage and green beans

Lovely side-dish for fish or just as a warm salad

stir-fried cabbage and green beansIn a wok, stir-fry:

  • lots of chopped ginger
  • fresh garlic, chopped
  • chilli, chopped
  • green beans
  • shredded cabbage
  • soy sauce
  • black sesame seeds

Enjoy!

-Line

Enkle ‘wannabe’ Greske kjøttboller

Kjøttboller i tomatsaus med kikerter og poteter (in english below)

Mannen min liker å jakte, så jeg har alltid fryseren full av viltkjøtt. Jeg prøver alltid å finne nye måter å tilberede dette fantastiske, sunne, økologiske kjøttet på. Vi får kjøttet delt i forskjellige stykker, og noe blir brukt til å lage verdens beste kjøttdeig.

I dag drømte jeg om sommer, og om en rett familien min og jeg ble servert i en liten taverna på Hydra i Hellas for noen år siden; supergode store lamme-kjøttboller i tomatsaus. Jeg ville lage noe liknende, men det endte opp med å smake ganske annerledes enn den greske varianten, hovedsakelig fordi jeg endte opp med å bruker mer spanske krydder enn greske.

Konsistensen på kjøttbollene ble veldig lik originalen, men disse var mye mindre i størrelsen. Neste gang skal jeg prøve å lage dem mer autentiske med lammekjøtt, oregano, sitronskall og servere dem med tzatziki. Ikke misforstå; disse er veldig gode! Jeg ville aldri lagt ut en oppskrift jeg ikke elsker:)

meatballs1_passionforlime

  • 500g kvernet kjøtt etter eget ønske (storfe, lam eller vilt)
  • 2-3 ss brødsmuler
  • 1 egg
  • 1 hvitløksfedd, hakket
  • flatbladpersille, hakket
  • 1 dl vann
  • 1 ts Maldonsalt
  • pepper
  • pimientón Picante (se detaljer om krydderet her), evt bruk paprikapulver blandet med litt cayennepepper.

Bland alle ingrediensene og la det hvile mens du lager tomatsausen:

  • 1 løk, hakket
  • noen poteter, kuttet i biter på 2-3 cm (ikke for store)
  • 1 hvitløksfedd, hakket

Stek i olivenolje i en stor/vid kjele til løken er gjennomsiktig. Tilsett så:

  • 1-2 ss tomatpuré
  • 1 boks med tomater (jeg bruker økologiske tomater fra en kartong, eller tomato passata i glassflaske).
  • salt, pepper, en klype sukker, noen urter, og en klype cayennepepper
  • nok vann til at det dekker potetene, evt tilsett litt buljong

La dette koke til potetene er mykere, men fortsatt trenger ca. 15 minutter til. Lag 14-15 kjøttboller av kjøtt-miksen og legg forsiktig i kjelen. Legg på lokk og kok i ca. 15 min, eller til kjøttbollene og potetene er gjennomkokte. Snu dem forsiktig et par ganger. Når det er ca. 5-10 minutter igjen, tilsett:

  • kokte kikerter
  • evt. paprika og gulrøtter i tynne skiver

Server retten med masse hakket flatblad-persille og en grønn salat.

meatballs_passion_for-lime

Meatballs in a thick tomato sauce with chickpeas and potatoes

My husband is a keen hunter, and he regularly fills up the freezer with venison (viltkjøtt, som oftest rådyr). I always try to find new ways to prepare this gorgeous healthy organic meat. We get the meat cut into different joints, and some of it minced into a gorgeous almost fat-free mince.

Today I was dreaming of something my family was served in a tiny taverna i Greece a few years ago; huge lamb-meatballs in a thick tomato sauce. It was unbelievably good, and today I wanted to try to make something similar. It ended up tasting quite different from the Greek version, mainly because I was using more spanish spices than Greek, but I will definitely make this again, trying out different herbs and spices.

The density of the meatballs were quite similar to the original, but these were much smaller. Next time I might try to make it more Greek by using minced lamb, make them bigger in size, adding lots of oregano, lemon peel and serving it with tzatziki.

…dont get me wrong, these are very good- I would never post recipes we don’t love! ❤

  • 500 g minced meat, venison this time
  • 2-3 Tbsp breadcrumbs
  • 1 egg
  • minced garlic
  • chopped flat-leaf parsley
  • 1 dl water
  • 1 tsp salt
  • pepper
  • pimientón picante (check out my recipe for potato wedges for notes on this spice)

Mix it all together and let it rest while you make the tomato sauce:

  • 1 onion, chopped
  • a few potatoes, cut into chunks (not too big or they will take forever to cook)
  • garlic, chopped

Fry in olive oil in a wide casserole until the onion is translucent. Then add:

  • tomato paste- a couple of tablespoons 
  • 1 can of tomatoes (I use either organic tomatoes from a carton, og tomato passata from a glass container).
  • salt, pepper, a pinch of sugar, some herbs, a pinch af cayenne- to taste.
  • stock or water to cover the potatoes

Let this boil until the potatoes are getting softer, but still needs approx. 15 more minutes. Then make 14-15 quite large meatballs of the mince-mix and put in the pan. Put the lid on and leave to simmer for about 15 minutes, turning carefully a few times. When 5-10 minutes of cooking-time remains, add:

  • boiled and drained chickpeas

Serve with plenty og flat leaf parsley and a green salad.

Enjoy

-Line

Majones og aioli

Majones og aioli

(recipe in english below)

I mange år har jeg hatet å lage majones. Rett og slett fordi den (nesten) alltid skilte seg! Jeg har brukt mange timer, og litervis med olje og eggeplommer på å prøve å mestre kunsten å lage hjemmelaget majones og aioli. Så en dag, ved en tilfeldighet, brukte jeg en håndholdt stavmikser til å lage blandingen. Jeg har nå laget majones uten problem i tre år! 🙂

Denne blandingen er min absolutt favoritt. Den er tykk og god, med mye smak.

passion for lime

‘Hemmeligheten’:

Bruk en smal høy beholder (den type beholder som ofte følger med når du kjøper håndmikser)

  • 2 økologiske eggeplommer, og ca 1 ss eggehvite
  • 1,5 ts Dijonsennep
  • 2 ts eplesidereddik
  • 2 dl olje, gjerne solsikke og litt god olivenolje om du ønsker litt mere smak
  • en god klype Maldonsalt
  • en liten klype kayennepepper
  • 4 dråper Worcestershire saus

La alle ingrediensene ligge i beholderen i ca 30 min så de når omtrent samme temperatur. Putt blenderen helt ned i bunnen av beholderen. Sett blenderen på medium/høy styrke og dra den sakta opp fra bunnen mens blandingen emulgerer og blir glatt og fin. Hele denne prosessen skal ikke ta mer enn 10 sekunder. Smak til med litt pepper, og om du ønsker å lage aioli så rører du inn presset hvitløk.

FINITO!!

Jeg bruker denne til skalldyr, i dressing, på brødskiven, til å dyppe potetbåter, til kjøtt, fisk mm.

passion for lime

mayonaise and prawns

Forever, I have HATED making homemade mayonaise. Simply because it ALWAYS split! I have spent hours and hours, and tons of oil and egg yolks trying to master the art (and science) of making mayonaise. Then, I tried making it with my very best friend in the kitchen; my handheld mixer. This is a year ago, and I haven’t had a mayonaise split yet.

The ‘secret’:

Use a tall shallow container, I use the one that came with my hand held blender (which by the way was given to me as a wedding present 12 years ago, and still is my most used kitchen equipment. (Ever grateful, Cecilie!!))

  • 2 organic egg yolks
  • 1 Tbs water
  • 2 tsp Dijon mustard
  • 2 tsp white wine vinagre, or lemon juice
  • 2 dl neutral oil. I use a mix of sunflower and rap seed oil (rapsolje), and 1/4 olive oil
  • a pinch of cayenne pepper
  • Maldon salt and pepper to taste
  • 1 garlic clove, fresh if you can find it (omit this if you are making mayonaise).

Leave all the ingredients in the container for an hour or so, so they all reach the same temperature. Put the blender in the bottom of the container, switch on, blend together and drag the blender upwards. This all takes 10 seconds.

Enjoy!

– Line

Warm salad with spinach and lentils

Warm salad with spinach and lentils

Today, I had a fridge full of half-eaten vegetables. I am not great with left-overs, so I’m on a mission to be better at using up food that I have in the fridge instead of always shopping for more. This is what I had in my fridge today, but you can use whatever you have in yours. I would always use lentils, spinach and chili, apart from that- knock yourself out! 😉

lentils

 

Chop finely and fry quickly in a pan:

  • red onion
  • garlic
  • carrot
  • zucchini (squash) – put half in the pan now, save the other half for later
  • yellow pepper

Add to the pan just before serving:

  • cherry tomatoes, halved
  • lentils, cooked and rinsed
  • spinach
  • the other half of the zucchini, finely chopped

Fry for a few seconds- until the spinach has just wilted. The zucchini should be crunchy!

  • Soy sauce
  • a little bit of Mango Chutney
  • lime juice
  • coriander, chopped
  • salt and pepper

Mix, taste and pour over the salad.

warm lentil salad

Today, served with grilled chicken, but is just as good on it’s own, or with fish or good bread.

Enjoy!

-Line